演出:组合嬲(上海)
长度:60分钟
Tongue’s Memory of Home
Performed by: Zuhe Niao, Shanghai
Duration: 60 min
演出时间:10月27,28日,晚19:30
票价:80元,学生票:40元
订票电话 86-21-64089520 13801728911
演出地点:上海戏剧学院
Time: 19:30, Oct27,28, 2006?
Venue:
导演:张献
编舞: Nu Nu、小珂、囡囡、子辰
表演: Nu Nu,小珂,囡囡,子辰,刘BB
舞美: 景国
灯光: 马悦
影像: 张学舟
作曲音效: 殷漪
装置: 刘BB
服装: 何艳
文献: 王寅、陆忆敏、囡囡、小珂
有源音乐: 莫扎特Hoffmeister II Menuetto
音乐“恍惚”:香港“进念”提供
Director: Zhang Xian
Choreographers: Nu Nu, Xiao Ke, Nan Nan, Zi Chen
Performers: Nu Nu, Xiao Ke, Nan Nan, Zi Chen, Liu BB
Set Designer: Jing Guo
Lighting Designer: Ma Yue
Video Designers: Zhang Xuezhou
Music/Sound: Ying Yi
Installation Designer: Liu BB
Costume Designer: He Yan
Documents: Wang Yin, Lu Yimin, Nunu, Xiao Ke
作品简介:
上世纪八十年代,诗人王寅、陆忆敏写下他们关于这个城市的诗句时,我们的舞者才刚刚出生。舞者的父母与诗人同龄,刚刚逝去的那个时代在记忆中只留下革命话语空洞的回声,舌头作为集体主义的说话工具被人渐渐遗忘,可是身体属于个人,却记得器官有着神秘的欲望。舌头不仅活在它自己的味觉与触觉中,它记忆着自己,记忆着人,记忆着人的环境。有时,它是四肢之外的肢体,它是“第五肢”,当它开始独立活动时,四肢消失了,以它为中心,世界缠绕着连绵不绝,变得温热湿润,盲目而混沌。
诗歌残篇的文字和无意识中浮现的图像交替,往返编织一个存在于梦幻与现实之间的城市家园,这到底是文学的想象,还是舌头的官能征状?
Synopsis
Tongue’s Memory of Home was inspired by excerpts of works by Shanghai poets Wang Yin, Lu Yimin and Zhang Zhen, popular in the 1980s but now forgotten. Thepoems, projected onto a screen as part of the performance, have never been allowed to be published. In societies, where poetry is considered dangerous, each person’s tongue becomes a tool for one collective voice, to make people bit by bit forget what gives them their own individuality. But a tongue, once stripped of language, has other ways of remembering – tasting, touching, feeling. Stripped of language, it is no longer a mouthpiece for ideology and is in fact more free than human beings themselves. By drawing on other senses the tongue can inspire the body to dream of other worlds, between dream and reality, and give us another memory of home….
组合嬲介绍
组合嬲于2005年3月在上海成立,由一批八十年代出生的舞者组成基本阵容,邀约影像、音乐、戏剧、设计等其它门类的艺术家参加,创作演出以“舞蹈剧场”、“肢体剧场”为主的表演艺术作品,是一个独立艺术家的联合体。先锋戏剧前辈张献以他跨学科的丰富知识和创作经验,力图在上海实验、推广新型剧场艺术的概念,这一点与年轻艺术家不谋而合。擅长即兴表演的小珂和Nunu有着充沛的“随地剧场”编创和表演的热情,她们的作品保持着与中国年轻观众的密切联系。“组合嬲”人员并不固定,自愿参加,随意组合,互为编演,注重各艺术门类的独立创作。对每个新来的表演者,要求完善其自身作为独立的“身体诗人”的“写作”素养,以便组合出一个又一个“不加预设”的作品。宗旨明确、组织轻捷的“组合嬲”注重效率,组合不久就频繁出现在国内各独立艺术空间和欧洲艺术节,非常值得期待。
《舌头对家园的回忆》2006年应邀在阿姆斯特丹的7月舞蹈节(Julidans)和苏黎世戏剧节(Zurcher Theater Spektakel)演出。目前组合嬲获得荷兰Prince Claus Fund 提供的创作基金进行新剧目《 the left cheek 》的创作。
Zuhe Niao
(“Niao Collective”) was established in Shanghai in 2005 as playwright / director Zhang Xian and 4 young dancers got together with various video- and music artists to create Tongue’s Memory of Home. Zuhe Niao does not want to limit itself to a certain style but creates pieces without set boundaries, so the result will be different and new each time. In order to realize this, Niao was established as an open collective: the basic line-up is a group of professional and amateur artists from various disciplines, but members are not fixed and different people participate in productions each time. Tongue’s Memory of Home was in 2006 invited to perform at Julidans, Amsterdam and the Zuercher Theater Spektakel. Zuhe Niao is working on a new piece called The Left Cheek supported by the Prince Claus Fund from the Netherlands.
张献:
独立艺术家、自由撰稿人和艺术策划人,长期从事报刊杂志、舞台戏剧与电影电视的写作、编辑和策划,发起组织、主持多个民间艺术团体及剧场空间。作为策划人、组织人,先后参与建立戏剧、舞蹈表演团体“Z”和“组合嬲”、全国首创的“真汉”咖啡剧场、上海第一家独立表演艺术原创基地“下河迷仓”、上海越界艺术节、上海概念艺术节、中国作者电影节等。作为舞台剧编剧、导演和制作人,其十几部戏剧、舞蹈作品上演。




